سبد خرید شما در حال حاضر خالی است!
جایزه ملی کتاب آمریکا: آینه تمامنمای نبوغ ادبی آمریکا
جایزه ملی کتاب آمریکا (The National Book Award) صرفاً یک تقدیر ادبی نیست؛ این جایزه، سنگ محک و قطبنمای جریانسازترین، عمیقترین و تاثیرگذارترین آثار در چشمانداز وسیع ادبیات ایالات متحده است. از زمان تأسیس مجدد آن در سال ۱۹۵۰، این رویداد معتبر که توسط «بنیاد ملی کتاب» (National Book Foundation) برگزار میشود، به مثابه آینهای عمل کرده که نهتنها بهترین دستاوردهای ادبی نویسندگان آمریکایی را به نمایش میگذارد، بلکه بازتابی از دغدغهها، تحولات اجتماعی و پیچیدگیهای فرهنگی یک ملت است.
جایزه ملی کتاب آمریکا هر ساله در پنج بخش اصلی – ادبیات داستانی، ادبیات غیرداستانی، شعر، ادبیات جوانان و ادبیات ترجمه – به دنبال کشف و تجلیل از صداهایی است که جرئت کردهاند مرزهای داستانسرایی را جابهجا کنند، به اعماق «وضعیت انسانی» نقب بزنند و واقعیتهای جهان اطراف ما را با وضوح و خلاقیتی بیبدیل به تصویر بکشند. این جایزه تنها به تجلیل از غولهای تثبیتشده ادبیات اکتفا نمیکند، بلکه همواره سکوی پرتابی برای استعدادهای نوظهور و آثاری بوده که شاید در ابتدا نادیده گرفته شدهاند، اما در ادامه، مسیر ادبیات را تغییر دادهاند.
میراث ادبیِ آمریکا: تاریخچه جایزه ملی کتاب آمریکا
در دفتر خاطرات ادبیات آمریکا، جایزه ملی کتاب آمریکا گواهی بر روح پایدار داستانسرایی است که بافت فرهنگی ملت را مشخص کرده است. خاستگاه این افتخار ادبی به سال ۱۹۳۶ باز میگردد، زمانی که انجمن کتابفروشان آمریکا برای اولینبار این جوایز را تأسیس کرد و کتابهایی با بالاترین کیفیتِ نوشته شده بهدست آمریکاییها را، به رسمیت شناخت.
سالهای اولیه جایزه ملی کتاب آمریکا با تمایل شدید جامعه ادبی برای تجلیل از دستاوردهای ادبی کشور مشخص میشود. این جوایز در ابتدا به عنوان راهی برای تجلیل از کتابها و نویسندگان استثنایی در زمانی که ادبیات در آمریکا به عنوان اولین منبع سرگرمی و مشارکت فکری رواج داشت، در نظر گرفته شد. افتتاحیه جوایز ملی کتاب جشنی بود از دستاوردهای ادبی در چندین دسته. در این دوران هیجان زیادی در دنیای ادبی بود، جوایز به سرعت اعتبار پیدا کردند و به افتخاری برای نویسندگان تبدیل شدند.
جنگ جهانی دوم: مکثی در سنت ادبی و یک شروع جدید
شروع جنگ جهانی دوم باعث توقف موقت اهدای جوایز شد. درگیری جهانی نیازمند توجه و منابع بود که منجر به تعلیق جوایز ملی کتاب در طول سالهای جنگ شد. این دوره شاهد تحولی در صنعت نشر بود و بسیاری از نویسندگان و ناشران بر محتوای مربوط به جنگ تمرکز کردند.
در سال ۱۹۵۰، جوایز ملی کتاب توسط سه سازمان صنعت چاپ و نشر مجدداً تأسیس شد و دوره جدیدی را برای جوایز رقم زد. این رنسانسِ جایزه ملی کتاب آمریکا مصادف شد با آمریکای روبهرشدِ پساجنگ: جایی که ادبیات به آینهای تبدیل شد که رویاها، مبارزات و آرزوهای ملت را منعکس میکرد. در واقع، این تولد دوباره نهتنها تداوم سنت پیش از جنگ بلکه یک گسترش نیز بود. جوایز ملی کتاب اکنون منحصراً برای نویسندگان آمریکایی است و کتابهایی که در طول یک سال در ایالات متحده منتشر شدهاند؛ جوایزی که حس غرور ملی و هویت فرهنگی مردم آمریکا را تقویت میکنند.
بنیاد ملی کتاب: افزایش اعتبار جوایز
در سال ۱۹۸۸، «بنیاد ملی کتاب» (National Book Foundation) به منظور مدیریت این جوایز و افزایش اعتبار آنها تأسیس شد. مأموریت بنیاد این است که از بهترین آثار ادبی آمریکا تجلیل کند، مخاطبان خود را گسترش دهد و اطمینان حاصل کند که کتابها، همچنان جایگاه برجستهای در فرهنگ آمریکایی دارند.
دستهبندیهای جایزه
به طور کلی، جایزه ملی کتاب آمریکا از پنج دسته از گونههای ادبی تجلیل میکند:
- ادبیات داستانی (Fiction): جایزه این دسته که هنر داستانسرایی رکن اساسی آن است، به رمانها و مجموعه داستانهای کوتاهی که مجذوب و الهامبخش هستند، تعلق میگیرد.
- ادبیات غیرداستانی (Nonfiction): این جایزه متعلق به آثاری است که هدف آنها آگاهسازی و روشنگری میباشد. این دسته شامل زندگینامهها، کتابهای تاریخ و مقالاتی است که به درک ما از جهان کمک میکند.
- شعر (Poetry): این دسته با ادای احترام به شعر غنایی و پرمعنا، به شاعرانی که آثارشان با احساس و عمیق است، اعطا میگردد.
- ادبیات ترجمه شده (Translated Literature): با اذعان به اهمیت گفتگوی بینفرهنگی، جایزه این دسته به آثار داستانی و غیرداستانیای که به انگلیسی ترجمه شدهاند، تقدیم میشود.
- ادبیات جوانان (Young People's Literature): این دسته با تشویق به مطالعه آثار ادبی در بین مخاطبان جوانتر، به کتابهایی که جوانان را درگیر میکند و به چالش میکشند، تعلق میگیرد.
هیئت داوران این جوایز متشکل از چهرههای برجسته ادبی است که توسط برندگان جایزه ملی کتاب آمریکا، فینالیستها و داوران جوایز گذشته نامزد شدهاند. آنها توسط مدیر اجراییِ بنیاد ملی کتاب انتخاب و جذب میشوند. هر کمیته داوری تمام کتابهای ارسالی آن دسته را در تابستان مطالعه میکند تا از فرایند انتخابی بیطرفانه و جامع اطمینان حاصل شود.
فرآیند انتخاب یک جایزه ملی
ماجرای برنده شدن جایزه ملی کتاب آمریکا شامل چندین مرحله دقیق است:
- موارد ارسالی (Submissions): ناشران با رعایت معیارهای واجد شرایط بودن، که شامل تاریخ انتشار و الزامات تألیف (نویسنده باید شهروند آمریکا باشد، جز در بخش ترجمه) است، عناوین را برای بررسی به بنیاد ملی کتاب ارسال میکنند.
- فهرست بلند (Longlist): گروهی از داوران متخصص در هر بخش، متشکل از نویسندگان، مترجمان، منتقدان، کتابداران و کتابفروشان، فهرست بلندی از ده عنوان را برای هر دسته انتخاب میکنند.
- نامزدان نهایی (Finalists): فهرست بلند سپس به پنج فینالیست (نامزدان نهایی) در هر دسته کاهش مییابد که هر کدام یک جایزه ۱۰۰۰ دلاری، یک مدال و یک تقدیرنامه از سوی داوران دریافت میکنند.
- برندگان (Winners): برندگان نهایی در مراسمی باشکوه که هر ساله در ماه نوامبر (پاییز) در نیویورک برگزار میشود، اعلام میشوند. هر برنده ۱۰,۰۰۰ دلار و یک مجسمه برنزی دریافت میکند.
پیمایش در مناقشات: موارد بحثبرانگیز جوایز ملی کتاب آمریکا
جایزه ملی کتاب آمریکا، در مقام اوج اعتبار ادبی در ایالات متحده، حواشی و اختلافات مخصوص خود را تجربه کرده است. این اختلافات اغلب منعکسکننده مسائل اجتماعی گستردهتر و جرقه گفتگوهایی است که از صفحات کتابهای نامزد، پا فراتر میگذارند.
بیانیه حمایت از فلسطین
یکی از جدیدترین جنجالها در هفتاد و چهارمین مراسم سالانه جوایز ملی کتاب در سال 2023 بالا گرفت. در این مراسم، بسیاری از نامزدها، از جمله عالیه بلال، نامزد نهایی بخش داستانی، با خواندن بیانیهای مشترک خواستار آتشبس فوری در غزه شدند. این حرکت، تلاقی ادبیات با اهداف بشردوستانه و سیاسی را برجسته کرد و واکنشهای متفاوتی را برانگیخت.
این بیانیه برنامهریزی شده منجر به آن شد که برخی از حامیان مالی مراسم، حمایت خود را از این رویداد پس بگیرند. آنها نسبت به محیط سیاسی ایجاد شده ابراز ناراحتی کردند. این مناقشه نشاندهنده تعادل ظریفی است که جوایز ادبی باید بین تجلیل از بیان هنری و پرداختن به مناظر پیچیده سیاسی حفظ کنند. جایزه ملی کتاب آمریکا در این مثال، به کانونی برای بحثهای گستردهتر در مورد آزادی بیان و نقش بیانیههای سیاسی در رویدادهای فرهنگی تبدیل شد.
یک بحث تاریخی: تنوع نژادی و فرهنگی
جایزه ملی کتاب آمریکا همچنین به دلیل عدم تنوع در میان نامزدها و برندگان خود با انتقاداتی مواجه شده است. در گذشته، سالهایی بوده است که فهرست فینالیستها فاقد نمایندگانی از جوامع گوناگون بوده و بحثهایی را در مورد فراگیر بودن آن در دنیای ادبی برانگیخته است.
یکی از قابلتوجهترین جنجالها در سال ۲۰۱۴ و در جریان شصت و پنجمین دوره جایزه ملی کتاب آمریکا رخ داد: زمانی که مراسم تحتالشعاع یک شوخی نژادپرستانه توسط میزبان مراسم، دانیل هندلر، قرار گرفت. اظهارات هندلر، که شامل کلیشهای نژادپرستانه در مورد آفریقایی-آمریکاییها و هندوانه بود، متوجه «جکلین وودسون»، برنده جایزه ادبیات جوانان برای خاطراتش «دختر قهوهای در خواب» بود.
این حادثه واکنشهای شدیدی را برانگیخت و نگرانیهای معاصر در مورد تنوع نژادی در جامعه ادبی را آشکار کرد. هندلر بعداً به خاطر نظرات خود عذرخواهی کرد و به نامناسب بودن آنها و صدمهای که به بار آوردند، اذعان کرد. بنیاد ملی کتاب آمریکا از آن زمان تاکنون تلاشهای جدی برای رفع این نگرانیها انجام داده و مراسمهای بعدی، طیف متنوعتری از نویسندگان و آثار را به نمایش گذاشته است.
رسوایی ۱۹۶۲: یک تئوری توطئه
جایزه کتاب ملی آمریکا برای ادبیات داستانی در سال 1962 به خاطر یکی از جذابترین جنجالها در تاریخ این جایزه به یاد میآید. جایزه در آن سال به یک برنده غیرمنتظره «واکر پرسی» برای رمان «زائر سینما» تعلق گرفت؛ آن هم در میان چندین اثر دیگر که اکنون به عنوان شاهکارهای ادبی در نظر گرفته میشوند، مانند «تبصره 22» از «جوزف هلر» و «جاده انقلابی» اثر «ریچارد ییتس». این نتیجۀ غافلگیرکننده منجر به شایعاتی در مورد وجود یک توطئه شد که برای دههها در محافل ادبی باقی مانده است.
جنجال با «آلفرد ای. نوپف»، بنیانگذار انتشاراتی که به نام خودش شناخته میشود و ناشر کتاب «زائر سینما» آغاز شد. نوپف به سلیقۀ دقیقش شهرت داشت و روی بسیاری از نویسندگانی که بعداً معروف شدند، ریسک کرده بود. با این حال، او نتوانسته بود پتانسیل کار پرسی را تشخیص دهد و «استنلی کافمن»، ویراستاری که حق «زائر سینما» را خریده بود و در چهار دوره بازنویسی با پرسی همکاری کرده بود را، اخراج کرد. وقتی نوپف فهمید که پرسی انتخاب نهایی داوران است، گزارش شده است که متعجبشده و فریاد زده بود: «آنها جایزه را به خاک سیاه مینشانند!»
قلب این رسوایی در نحوه نامزدیِ رمان «زائر سینما» نهفته است. طبق پروتکل جوایز کتاب ملی، فقط داوران میتوانستند یک کتاب را نامزد کنند. با این حال، با توجه به اینکه کافمن دیگر در انتشارات نوپف نبود، هیچکس از این انتشارات رمان پرسی را به هیئت داوران پیشنهاد نکرده بود. علاوه بر این، این کتاب به طور گسترده در محافل ادبی مورد بحث قرار نگرفته بود و فروش چاپ اول آن بالا نبود.
این راز زمانی غامضتر شد که ای.جی.لیبلینگ، یک ورزشنویس مشهور و گزارشگر نیویورکر، مسئول این نامزدی بود. لیبلینگ قبل از درگیر شدنش با نوپف، با انتشارات او همکاری کرده بود. یک روز پس از مراسم اهدای جوایز، لیبلینگ ادعا کرد که «زائر سینما» با «بیشترین شانس» وارد صحنه شد که به صورت غیرمستقیم به یک رقابت شخصی بین او و نوپف اشاره میکرد.
برندگان مطرح جایزه ملی کتاب آمریکا
در ادامه، برخی از برندگان مطرح و بسیار مشهور جایزه ملی کتاب آمریکا در بخش ادبیات داستانی را خواهیم شناخت. برخی از این نویسندگان بیش از یکبار برنده جایزه ملی کتاب آمریکا شدهاند که نشاندهنده اوج موفقیتهای یک نویسنده انگلیسیزبان است.
«مجموعه داستانها» (۱۹۵۱) و «یک افسانه» (۱۹۵۵) از «ویلیام فاکنر»
مجموعه آثار ویلیام فاکنر ، به خصوص رمان «یک افسانه» و «خشم و هیاهو»، تسلط او را در قالب داستان کوتاه و رمان به نمایش میگذارد. داستانها و رمانهای او عمدتاً در شهر تخیلی او «یاکناپاتافا» جریان دارد. روایات او اغلب مدرنیستی و ساختارشکنانه هستند و به پیچیدگیهای روان انسان و میراث جنوب آمریکا میپردازند.
«ماجراهای آگی مارچ» (۱۹۵۴)، «هرتزوگ» (۱۹۶۵) و «سیاره آقای سملر» (۱۹۷۱) از «سال بلو»
سال بلو سه بار برنده جایزه ملی کتاب آمریکا شده است و در رمانهایش، به موضوعات وجودی، ماهیت انسانی و پیچیدگیهای زندگی مدرن میپرداخت. «ماجراهای آگی مارچ» روایتی از جستجوی هویت است و «هرتزوگ»، کاوشی عمیق در هستی از دریچه ذهن آشفته یک روشنفکر است.
«بشکه جادویی» (۱۹۵۹) و «تعمیرکار» (۱۹۶۷) از «برنارد مالامود»
داستانهای کوتاه مالامود مانند بشکه جادویی، سندی بر مهارت روایت و انسانگرایی عمیق اوست. داستانهای او اغلب مضامین ایمان، اخلاق و تجربه مهاجران یهودی آمریکایی را واکاوی میکنند. رمان «تعمیرکار» داستانی گیرا از یهودستیزی و تلاش یک مرد برای حفظ حیثیت خود در برابر بیعدالتی است. داستان بشکه جادویی همچنین موفق به دریافت جایزه قلم آمریکا (پن / اٌ.هنری) نیز شده است.
«خداحافظ کلمبوس» (۱۹۶۰) از «فیلیپ راث»
مجموعه داستان حداحافظ کلومبوس از فیلیپ راث، انتقادی تند از زندگی یهودیانِ آمریکایی در دهه ۱۹۵۰ را به مخاطب عرضه میکند. شوخطبعی سنجیده و موشکافیِ اجتماعی او در این داستانها، خبر از ورود یک استعداد بزرگ ادبی را در آن زمان به محافل ادبی داد. این اثر درونمایه جستجوی هویت جمعی را دنبال میکند.
«سنتائور» (۱۹۶۴) از «جان آپدایک»
رمان آپدایک اسطوره «سنتائور» یا در واقع، «شیرون (نجیبترین قنطورس)» را با داستان پدر و پسری در زمان معاصر، در هم میپیوندد. نمادگرایی غنی رمان و عمق فلسفی آن، چشماندازی منحصربهفرد از تجربه انسانی را به مخاطب نشان میدهد. «سنتائور» ترکیبی ماندگار از زندگی مدرن و اساطیر باستانی است.
«مجموعه داستانهای کوتاه» (۱۹۷۲) از «فلانری اوکانر»
داستانهای اوکانر به سبک خاص «گوتیک جنوبی» هستند که به بررسی اخلاق، ایمان و «شرایط انسانی» میپردازند. ترکیب منحصربهفرد او از طنز سیاه و مضامین مذهبی، الهامبخش نسلهای نویسندگان بعد از خود بوده است. کاوش اوکانر در موضوعاتی مانند فیض و رستگاری، او را به یک نماد ادبی تبدیل کرده است.
«سرود سلیمان» (۱۹۷۷) از «تونی موریسون»
نثر غنایی موریسون و کاوش در تاریخ و فرهنگ آمریکایی آفریقاییتبار، موجب تغییر در ادبیات آمریکا شده است. ( تا جایی که حتی رمان دیگر مورسیون، یعنی «دلبند»، برنده پولیتزر شد). «سرود سلیمان» روایتی قدرتمند درباره میراث بردهداری و روح تسلیمناپذیر انسانی است و جایگاه موریسون را به عنوان یکی از مهمترین نویسندگان قرن تثبیت کرد.
«برفک» (۱۹۸۵) از «دان دلیلو»
«همه اسبهای زیبا» (۱۹۹۲) از «کورمک مککارتی»
رمان «همه اسبهای زیبا» از مککارتی اولین اثر از «سهگانه مرزی» اوست که ماجراهای یک گاوچران جوان در مکزیک را روایت میکند. رمان حاضر به بررسی مضامین آزادی، از دست دادن معصومیت و برخوردِ اسطوره و واقعیت میپردازد؛ آن هم در حالی که شخصیت اصلی آن، جان گریدی، با حقایق خشن زندگی در منظرهای زیبا و بیرحمانه مواجه میشود.
«در آمریکا» (۲۰۰۰) از «سوزان سانتاگ»
«در آمریکا» روایتی داستانی از زندگی یک بازیگر لهستانی است که در اواخر قرن نوزدهم به کالیفرنیا مهاجرت میکند. مضامین این رمان از سانتاگ شامل تعقیب رویای آمریکایی، ماهیت هنر و تجربیات مهاجران است. سانتاگ در این رمان، داستانهای تاریخی را با دقت به هم میبافد.
«اصلاحات» (۲۰۰۱) از «جاناتان فرنزن»
رمان «اصلاحات» بر معضلات یک خانواده آمریکایی از طبقه متوسط در اواخر قرن بیستم تمرکز دارد. فرنزن در این رمان دست روی موضوعاتی مانند ناکارآمدی خانواده، انتظارات اجتماعی و جستجوی خوشبختی گذاشته است. «اصلاحات» را میتوان یک بررسی انتقادی دقیق از جامعه معاصر آمریکا دانست.
«پژواک برانگیز» (۲۰۰۶) از «ریچارد پاورز»
«پژواک برانگیز» رمانی درباره مردی است که پس از یک تصادف رانندگی از سندروم «کاپگراس» رنج میبرد و معتقد است خواهرش واقعی نیست و یک شیاد جایگزین او شده است. این کتاب از ریچارد پاورز که برنده جایزه ملی کتاب آمریکا شد، پرسشهایی را در مورد هویت، حافظه و ماهیت آگاهی مطرح میکند.
«راهآهن زیرزمینی» (۲۰۱۶) از «کولسون وایتهد»
«راهآهن زیرزمینی» برگی از تاریخ واقعی آمریکا را به عنوان یک داستان نفسگیر از دوران بردهداری تصویر میکند. این رمان حول محوریت دختری به نام «کورا» روایت میشود که برای آزادی خود تلاش میکند. وایتهد با این رمان که برنده جایزه ملی کتاب آمریکا و پولیتزر شد، به بررسی عمیق بردگی، نژادپرستی و انطباقپذیری پرداخت.
«بخوان دفن ناشده آواز بخوان» (۲۰۱۷) از «جزمین وارد»
جزمین وارد با رمان «بخوان دفن ناشده آواز بخوان» به دومین جایزه ملی کتاب آمریکا خود دست یافت (اولین بار برای «استخوانها را نجات بده» در سال ۲۰۱۱) و اولین زنی شد که دو بار این جایزه را در بخش داستانی برده است. رمان او سفری جادهای در میسیسیپی معاصر را با حضور ارواح گذشته در هم میآمیزد و کاوشی قدرتمند در باب فقر، نژاد و پیوندهای خانوادگی ارائه میدهد.
«بازگشت بارون ونکهایم» (۲۰۱۹) از «لاسلو کراسناهورکایی»
این رمان، که برنده جایزه ملی کتاب آمریکا در بخش «ادبیات ترجمه شده» شد، شاهکاری از نویسنده تحسینشده مجارستانی، لاسلو کراسناهورکایی است. این کتاب که اغلب به عنوان «رمان نهایی» او توصیف میشود، داستان بازگشت یک بارون تبعیدی و سادهلوح به زادگاه مجارستانی خود را روایت میکند، در حالی که ساکنان شهر درگیر شایعات آخرالزمانی هستند. رمان با نثر پیچیده، جملات طولانی امضاشده نویسنده و فضای مالیخولیایی و طنزآمیز، به بررسی مضامین زوال، معناباختگی و جستجوی رستگاری در دنیای مدرن میپردازد.
«جیمز» (۲۰۲۴) از «پرسیوال اورت»
رمان «جیمز» از پرسیوال اورت، برنده جایزه ملی کتاب آمریکا در سال ۲۰۲۴ و جایزه پولیتزر برای ادبیات داستانی سال ۲۰۲۴ و نامزد جایزه بوکر در همین سال شده است. این رمان یک بازآفرینی قدرتمند و جسورانه از رمان کلاسیک «ماجراهای هاکلبری فین» اثر مارک تواین است. این بار، داستان از دیدگاه «جیم»، مردی که به بردگی گرفته شده، روایت میشود.
نتیجهگیری
جایزه ملی کتاب آمریکا چیزی بیش از یک رویداد سالانه برای اهدای مدال و جایزه نقدی است. این جایزه، نبض تپنده ادبیات آمریکا و گفتگویی ملی درباره هویت، تاریخ و آینده این کشور است. از زمان تأسیس مجدد آن در میانه قرن بیستم، این جایزه همواره تلاش کرده است تا آثاری را برجسته کند که نه تنها از نظر هنری درخشان هستند، بلکه جسارت به چالش کشیدن وضع موجود، روشن کردن گوشههای تاریک جامعه و ارائه دیدگاههای نو را نیز دارند.
با وجود جنجالها و انتقاداتی که گاهی پیرامون آن شکل گرفته، جایزه ملی کتاب آمریکا توانسته است با افزودن بخش ادبیات ترجمه و تلاش برای فراگیری بیشتر، خود را با نیازهای زمانه وفق دهد. این جایزه همچنان به عنوان یک نیروی حیاتی در کشف و پرورش صداهای جدید و همچنین تجلیل از استادان تثبیتشده عمل میکند و تضمین مینماید که بهترین داستانهای آمریکا شنیده، خوانده و به یاد سپرده شوند.
سوالات متداول درباره جایزه ملی کتاب آمریکا
۱) جایزه ملی کتاب آمریکا چیست؟
جایزه ملی کتاب آمریکا (National Book Award) یکی از معتبرترین جوایز ادبی در ایالات متحده است که هر ساله توسط «بنیاد ملی کتاب» اهدا میشود. این جایزه به بهترین آثار منتشر شده توسط نویسندگان آمریکایی در پنج بخش اصلی: ادبیات داستانی، غیرداستانی، شعر، ادبیات جوانان و ادبیات ترجمه (که شامل نویسندگان غیرآمریکایی نیز میشود) تعلق میگیرد.
۲) تفاوت جایزه ملی کتاب آمریکا و جایزه پولیتزر چیست؟
هر دو از معتبرترین جوایز آمریکا هستند، اما تفاوتهای کلیدی دارند:
- برگزارکننده: جایزه ملی کتاب آمریکا توسط «بنیاد ملی کتاب» (یک سازمان غیرانتفاعی ادبی) اداره میشود. جایزه پولیتزر توسط دانشگاه کلمبیا اداره میشود.
- حوزه: جایزه ملی کتاب آمریکا منحصراً بر ادبیات (در ۵ دسته) تمرکز دارد. جایزه پولیتزر طیف وسیعتری را شامل میشود و علاوه بر ادبیات (داستانی، درام، شعر، زندگینامه و…)، به طور گسترده به روزنامهنگاری و موسیقی نیز جایزه میدهد.
- هدف: جایزه ملی کتاب آمریکا بر «برتری ادبی» تمرکز دارد، در حالی که پولیتزر اغلب آثاری با تمرکز بر «زندگی آمریکایی» را در اولویت قرار میدهد.
۳) چه کسانی واجد شرایط دریافت این جایزه هستند؟
برای چهار بخش اصلی (داستانی، غیرداستانی، شعر و ادبیات جوانان)، نویسنده باید شهروند ایالات متحده باشد و کتاب باید در سال تقویمی جایزه در آمریکا منتشر شده باشد. برای بخش ادبیات ترجمه، نویسنده میتواند از هر ملیتی باشد، اما کتاب باید به انگلیسی ترجمه و در آمریکا منتشر شده باشد؛ در این بخش، جایزه به طور مشترک به نویسنده و مترجم اهدا میشود.
۴) مبلغ جایزه ملی کتاب آمریکا چقدر است؟
برنده نهایی در هر یک از پنج دسته، مبلغ ۱۰,۰۰۰ دلار آمریکا و یک مدال برنزی دریافت میکند. همچنین، هر یک از پنج فینالیست (نامزد نهایی) در هر بخش، مبلغ ۱,۰۰۰ دلار، یک مدال و یک تقدیرنامه از داوران دریافت میکنند.
۵) آیا نویسندگان غیرآمریکایی هم میتوانند جایزه ملی کتاب آمریکا را ببرند؟
بله، اما فقط در بخش «ادبیات ترجمه شده» (Translated Literature). این بخش برای تجلیل از آثار داستانی و غیرداستانی برجستهای که از زبانهای دیگر به انگلیسی ترجمه شدهاند، ایجاد شده است. در این دسته، هم نویسنده اصلی (با هر ملیتی) و هم مترجم (که میتواند هر ملیتی داشته باشد) مورد تقدیر قرار میگیرند. این بخش نقش مهمی در معرفی ادبیات جهانی به خوانندگان آمریکایی ایفا میکند.
