کتاب دو خانم ریزه میزه در راه شمال

کتاب دو خانم ریزه میزه در راه شمال

شناسه محصول: K-210346

۱,۲۵۰,۰۰۰ ریال ۱,۱۲۵,۰۰۰ ریال

موجود در انبار

با عضویت در سایت می‌توانید از آخرین اخبار، محصولات تازه و جشنواره‌های تخفیفی باخبر شوید!

ارسال کالا
ارسال فوری | ارسال رایگان:

تحویل به پیک کمتر از دو ساعت پس از ثبت سفارش | ارسال رایگان با پست پیشتاز برای خریدهای بالای ۱ میلیون تومان

معرفی نمایشنامه دو خانم ریزه میزه در راه شمال

سفری به عمق تنهایی و پیوند: نقدی جامع بر نمایشنامه “دو خانم ریزه میزه در راه شمال” اثر پیر نوت

زمان مطالعه تخمینی نمایشنامه: 90 دقیقه

تصویر نمایشنامه دو خانم ریزه میزه در راه شمال

Deux petites dames vers le nord

۱. مقدمه

نمایشنامه “دو خانم ریزه میزه در راه شمال” (Deux petites dames vers le Nord) اثر نویسنده و کارگردان فرانسوی، پیر نوت، برای اولین بار در سال ۲۰۰۸ به روی صحنه رفت. این اثر که در زمره آثار برجسته تئاتر معاصر فرانسه به شمار می‌رود، با نگاهی طنزآمیز و در عین حال عمیق به مقوله تنهایی، پیری، مرگ و روابط خانوادگی می‌پردازد. نوت در این نمایشنامه، که می‌توان آن را در ژانر کمدی سیاه جای داد، با چیره‌دستی تمام، لحظات کمیک و تراژیک را در هم می‌آمیزد و داستانی تکان‌دهنده و تأمل‌برانگیز را خلق می‌کند.

“دو خانم ریزه میزه در راه شمال” در زمان نگارش خود به سرعت مورد توجه منتقدان و مخاطبان قرار گرفت و جوایز متعددی را از آن خود کرد. این اثر نه تنها در فرانسه، بلکه در سراسر جهان به زبان‌های مختلف ترجمه و اجرا شده و همچنان به عنوان یکی از آثار کلیدی پیر نوت و نمایشنامه‌های شاخص قرن بیست و یکم شناخته می‌شود. اهمیت این اثر در تاریخ تئاتر نه تنها به دلیل ساختار بدیع و طنز تلخ آن، بلکه به خاطر پرداختن به موضوعاتی جهان‌شمول است که با گذر زمان همچنان تازگی و طراوت خود را حفظ کرده‌اند.

۲. خلاصه داستان و تحلیل درام

“دو خانم ریزه میزه در راه شمال” داستان دو خواهر سالخورده، آنِت و برنادت را روایت می‌کند که پس از مرگ ناگهانی مادرشان، سفری پرماجرا را به سوی شمال فرانسه آغاز می‌کنند. آن‌ها تصمیم می‌گیرند خاکستر مادرشان را در قبر پدرشان، که سال‌ها پیش فوت کرده، دفن کنند. این سفر جاده‌ای، که با یک جعبه کلوچه حاوی خاکستر مادر آغاز می‌شود، به بستری برای کنکاش در گذشته، روابط پیچیده خواهرانه و مواجهه با ترس‌ها و آرزوهای پنهان این دو زن تبدیل می‌شود.

پیرنگ اصلی نمایشنامه دو خانم ریزه میزه در راه شمال بر مبنای این سفر و اتفاقات غیرمنتظره‌ای که در طول آن رخ می‌دهد شکل گرفته است. شخصیت‌پردازی دو خواهر با ظرافت و دقت تمام انجام شده است. آنِت، خواهر بزرگ‌تر، زنی عمل‌گرا و تا حدی خشن است، در حالی که برنادت، خواهر کوچک‌تر، شخصیتی خیال‌پرداز و احساساتی دارد. کشمکش‌های دراماتیک نمایشنامه عمدتاً از تضادهای شخصیتی این دو خواهر و همچنین از مواجهه آن‌ها با افراد و موقعیت‌های مختلف در طول سفر ناشی می‌شود.

نقاط اوج و فرود داستان به خوبی با ریتمی متناسب در طول نمایشنامه توزیع شده‌اند. از جمله نقاط اوج می‌توان به صحنه‌هایی اشاره کرد که دو خواهر با گذشته خود و خاطرات پدر و مادرشان روبه‌رو می‌شوند، یا زمانی که با غریبه‌هایی در طول سفر برخورد می‌کنند که هر کدام به نوعی بر زندگی آن‌ها تأثیر می‌گذارند.

فضاسازی و اتمسفر نمایشنامه با استفاده از دیالوگ‌های نغز و طنزآمیز و همچنین توصیفات دقیق مکان‌ها و شخصیت‌ها به خوبی شکل گرفته است. نوت از نمادپردازی نیز به شکلی هنرمندانه بهره می‌برد. جعبه کلوچه، خاکستر مادر، سفر به شمال، و حتی نام شخصیت‌ها هر کدام بار معنایی خاصی را به همراه دارند و به لایه‌های عمیق‌تر معنایی اثر کمک می‌کنند.

۳. درباره نمایشنامه‌نویس: پیر نوت

پیر نوت، نمایشنامه‌نویس، کارگردان، بازیگر و مدرس تئاتر فرانسوی، متولد ۱۹۶۹ در شهر آمیان است. او یکی از چهره‌های برجسته تئاتر معاصر فرانسه به شمار می‌رود و آثارش به زبان‌های مختلف ترجمه و در سراسر جهان اجرا شده‌اند. نوت در نمایشنامه‌های خود اغلب به موضوعاتی همچون تنهایی، مرگ، روابط خانوادگی و بحران‌های اگزیستانسیال می‌پردازد. سبک نمایشنامه‌نویسی او به خاطر طنز تلخ، دیالوگ‌های نغز و شخصیت‌پردازی‌های عمیق شناخته شده است.

از دیگر آثار شاخص او به جز “دو خانم ریزه میزه در راه شمال” می‌توان به “من هم کاترین دونوو هستم”، “پوست سوسک”، “در انتظار کرگدن” و “بیرون جلوی در” اشاره کرد. نوت تاکنون جوایز و افتخارات متعددی را از آن خود کرده است، از جمله جایزه مولیر برای بهترین نمایشنامه و جایزه استعداد جدید تئاتر از سوی انجمن نویسندگان و آهنگسازان فرانسه. او از جمله نمایشنامه‌نویسانی است که تحت تأثیر نویسندگانی چون ساموئل بکت و اوژن یونسکو قرار داشته و خود نیز بر نسل جدیدی از نمایشنامه‌نویسان تأثیرگذار بوده است.

۴. عناصر دراماتیک

تصویری از اجرای نمایشنامه دو خانم ریزه میزه در راه شمال

Deux petites dames vers le nord

“دو خانم ریزه میزه در راه شمال” از ساختاری اپیزودیک بهره می‌برد که در آن هر صحنه، بخش کوچکی از سفر دو خواهر را به تصویر می‌کشد. نوت از تکنیک‌های مختلفی در این نمایشنامه استفاده می‌کند، از جمله فلاش‌بک، تک‌گویی و شکستن دیوار چهارم. دیالوگ‌نویسی یکی از نقاط قوت این اثر است. دیالوگ‌ها زنده، پویا و سرشار از طنزی تلخ و گزنده هستند.

میزانسن‌های کلیدی در این نمایشنامه اغلب در فضاهای بسته و محدود اتفاق می‌افتند، مانند داخل ماشین، اتاق متل، یا کافه‌های بین راهی. این فضاهای محدود به تشدید حس تنهایی و انزوای شخصیت‌ها کمک می‌کنند. موسیقی و افکت‌های صوتی نقش مهمی در ایجاد اتمسفر و فضاسازی نمایشنامه دارند. نوت در این اثر از ترانه‌های فرانسوی قدیمی استفاده می‌کند که به نوعی یادآور گذشته شخصیت‌ها و خاطرات آن‌ها هستند.

نورپردازی پیشنهادی برای این نمایشنامه می‌تواند بر ایجاد کنتراست بین فضای سرد و تاریک جاده و فضای گرم و صمیمی خاطرات گذشته تأکید کند. طراحی صحنه نیز می‌تواند مینیمالیستی باشد و تنها بر عناصر ضروری تأکید کند، مانند یک ماشین قدیمی، چند صندلی و یک جعبه کلوچه.

۵. مضامین و درونمایه‌ها

“دو خانم ریزه میزه در راه شمال” به مضامین عمیق و جهان‌شمولی می‌پردازد. تنهایی، پیری، مرگ، روابط پیچیده خانوادگی، جستجوی هویت و معنای زندگی از جمله تم‌های اصلی این نمایشنامه هستند. نوت در این اثر لایه‌های معنایی متعددی را در هم می‌تند و مخاطب را به تأمل درباره این مضامین وا می‌دارد. اگرچه این نمایشنامه لحنی طنزآمیز دارد، اما در پس این طنز، نگاهی عمیق و گاه تلخ به مسائل اجتماعی و اگزیستانسیال نهفته است. نوت در دو خانم ریزه میزه در راه شمال به نوعی به نقد جامعه مدرن و تنهایی انسان در دنیای امروز می‌پردازد. ارتباط این نمایشنامه با مسائل روز در پرداختن به موضوعاتی مانند بحران هویت، از خود بیگانگی و جستجوی معنا در دنیایی پرشتاب و بی‌رحم است.

۶. جمع‌بندی

“دو خانم ریزه میزه در راه شمال” اثری است که با گذشت زمان همچنان تازگی و جذابیت خود را حفظ کرده است. اجرای امروزی این نمایشنامه می‌تواند به دلیل پرداختن به موضوعات جهان‌شمول و همیشگی، همچنان با مخاطب ارتباط برقرار کند. چالش‌های احتمالی اجرای این اثر می‌تواند در حفظ تعادل بین لحظات کمیک و تراژیک و همچنین در انتقال ظرافت‌های زبانی و طنز موجود در دیالوگ‌ها باشد. به گروه‌های نمایشی توصیه می‌شود که در اجرای این اثر به شخصیت‌پردازی دقیق، فضاسازی مناسب و استفاده خلاقانه از موسیقی و افکت‌های صوتی توجه ویژه‌ای داشته باشند.

پیشنهاد می‌شود علاقه‌مندان به تئاتر، علاوه بر مطالعه نمایشنامه دو خانم ریزه میزه در راه شمال، آثار دیگری از پیر نوت و همچنین نمایشنامه‌های مشابهی از نویسندگانی چون یاسمینا رضا و فلوریان زلر را نیز مطالعه کنند. تماشای فیلم‌های جاده‌ای با مضامین مشابه نیز می‌تواند به درک بهتر فضای این نمایشنامه کمک کند.

ناشر:
مؤلف:
مترجم:
اندازه کتاب:
نوع جلد: